用户头像
王冠亚
 · 湖北  

巴菲特致股东的信原文精读Day796

原文:We have attempted to ease this problem by clustering our businesses into four logical groups. These are: insurance (chiefly GEICO, Gen Re and National Indemnity); regulated and capital intensive businesses (Berkshire Hathaway Energy and BNSF Railway); manufacturing, service and retailing operations(which cover the waterfront);and finance and financial products (especially XTRA, CORT, and Clayton Homes). Of course, the value of Berkshire may be either greater or less than the sum of these four parts. The outcome depends on whether our many units function better or worse by being part of a larger enterprise and whether capital allocation improves or deteriorates when it is under the direction of a holding company. In other words, does Berkshire ownership bring anything to the party, or would our shareholders be better off if they directly owned shares in each of our 68 businesses? These are important questions but ones that you will have to answer for yourself.(2005)

释义:1.“clustering”意为“分类归并”;

2.“cover the waterfront”意为“面面俱到”;

3.“deteriorates”意为“恶化”;

4.“under the direction”意为“在……的领导下”。

精译:为了简化这一问题,我们试图将业务划分为四大板块:1.保险业务(主要包括盖可保险、通用再保险和国民赔偿保险公司);2.受监管的资本密集型业务(伯克希尔-哈撒韦能源公司与伯灵顿北方圣塔菲铁路公司);3.制造、服务与零售业务(包罗万象);4.金融与金融产品(以XTRA租赁、CORT家具租赁和克莱顿房屋公司为代表)。当然,伯克希尔的实际价值可能高于或低于这些板块的简单加总。这取决于两点:一是这些业务单元作为大型企业的一员,是否能发挥协同效应;二是集团公司的资本配置能力,是否能提升整体效益。换而言之,伯克希尔的控股模式是否创造了额外价值?抑或股东直接持有这68家企业的股份会更好一些?这些都是关键问题,但各位必须自行判断。(2005年)

心得:巴菲特对伯克希尔旗下业务做了大致分类,主要包括保险、金融、能源与铁路,以及制造、服务与零售业务。这些业务是各自独立更好,还是聚在伯克希尔旗下更好,取决于它们之间能否发挥协同效应,以及伯克希尔能否从集团层面实现更好的资本配置。

从实际运营效果来看,协同效应是肯定有的。比如说,当保险业处于恶性竞争时,巴菲特能克制住“跑马圈地”的冲动,坚决不以牺牲承保利润来换取保费规模。此时,唯有伯克希尔其他业务能产生源源不断的现金流,方能支持保险业务不降薪、不裁员、不跟风,直至坚持到行业出清。

伯克希尔总揽全局的作用,肯定也是不可或缺的。试想,如果没有伯克希尔一整套的企业文化,旗下68家业务迥异的子公司就如同一盘散沙,怎么可能聚拢在一起呢?试想,如果没有伯克希尔提供坚强的财务后盾,子公司各自为战的话,又怎么可能不看华尔街的脸色呢? 得益于巴菲特多年的苦心经营,一家企业但凡拥有了“伯克希尔子公司”的身份,本身就是在商业世界畅行无阻的一块金字招牌。

朗读:大家请自由发挥,哈哈哈!大家的手抄原文,也可以在评论区上传打卡。

手写