中文在线:左手网文“修仙”,右手短视频“破圈”——文化出海的“双刀流”玩家

用户头像
股得摸灵
 · 老挝  

$中文在线(SZ300364)$ 当美国用漫威英雄“轰炸”全球,日本用动漫“萌化”世界,中国正悄然用网文+短视频的组合拳打开文化出海新副本。中文在线——这家曾被戏称为“网文远古巨头”的公司,如今正手持两把“武器”闯入全球战场:一边是修仙玄幻的“东方魔法”,一边是短视频的“视觉毒药”。

业务版图:从“文字筑基”到“视觉结丹”

传统功法:网文出海已至“元婴期”

“修仙文学”全球通吃:旗下互动小说平台 Chapters 在全球视觉小说平台排名前五,美国大妈和欧洲青年同时为《霸道总裁爱上我》和《修仙三万年》疯狂氪金,证明“东方幻想”是全球硬通货。

翻译组是“渡劫使者”:公司通过AI翻译+本土化运营,把“道友”“金丹”翻译成老外能懂的“Cultivator”“Golden Core”,文化折扣率直线下降。

数据佐证:2023年海外互动阅读业务收入同比增长超40%,证明“文字修仙”仍是现金牛。

新晋神通:短视频布局刚入“金丹期”

投资Reelshort:中文在线是短剧出海爆款 Reelshort 的重要股东,该平台用“1分钟逆袭、3分钟复仇”的极致节奏,让欧美用户患上“电子断粮焦虑症”。

题材降维打击:把国内验证过的“重生复仇”“先婚后爱”套路,换成金发碧眼演员在洛杉矶豪宅上演,成本低、瘾性大。

付费模式“诈骗式”设计:免费看开头,关键转折处突然收费,用户边骂边充值,ARPPU(每付费用户平均收益)远超国内。

数据佐证:Reelshort 一度冲上美国娱乐榜TOP2,单日流水破百万美元,证明“短剧模式”可复制。

国家战略暗合:文化出海的“天时地利”

政策“东风”已至:国家需要“软实力枪杆子”

明牌:“文化自信”写进国策,网文、短视频被列为 “数字文化产品出海重点领域”,享受政策绿灯和资金扶持。

暗线:中美博弈进入“叙事权争夺”阶段,相比孔子学院的“慢功夫”,网文和短视频是 “文化快穿” ——直接绕过意识形态防线,用算法喂到用户嘴里。

神比喻:如果传统文化输出是“正规军阵地战”,网文+短视频就是“文化特种兵”——轻装上阵、精准投喂、快速占领心智。

地缘“副本”开启:西方内容疲软留出真空

好莱坞套路疲劳:超级英雄电影进入“第四阶段审美疲劳”,西方用户对新鲜叙事饥渴。

中国网文的“降维优势”:

题材丰富度:修仙、宫斗、耽美…品类堪比“文化火锅”,总有一款戳中你。

“爽点”工业化生产:国内十年网文内卷,早已炼成“三秒一爽点”的终极配方,对缓慢叙事的西方内容形成碾压。

结论:这不是“文化逆袭”,是 “用户用脚投票” 的市场选择。

竞争优势:为何是中文在线而非BAT?

先发“盗天机”

网文版权库堪比“藏经阁”:手握430万种数字内容资源,很多IP自带海外粉丝基础,改编短剧事半功倍。

海外渠道早有“暗桩”:2017年就推出Chapters,比字节的Dizzo、腾讯的WeTV更早摸透海外付费习惯和审核红线。

模式“轻巧”

不自建平台,专注“内容军火商”:通过投资Reelshort等平台,降低烧钱风险,专注提供“弹药”(IP和制作)。

“国内编剧+海外演员+本地运营”三角模型:成本可控,且能快速本土化,避免文化踩雷。

战略“抱大腿”

与字节、快手等流量平台暧昧:内容供给方与流量方形成“共生关系”,借短视频平台的算法巨轮出海

长期愿景:成为“中国式文化符号的全球转译器”

不止输出产品,更输出 “中国叙事语法”——让全球用户习惯东方价值观下的故事结构、情感逻辑和世界观。